quinta-feira, 28 de outubro de 2010

O Tradutor



Chegou a casa, vindo de uma interminável rua e de uma infinita tarde. Junto a uma janela, o computador nos joelhos, o pescoço dobrado, as costas doridas, as mãos a enclavinharem-se, a teimosia do dever. A seu lado, num braço de sofá, folhas soltas de um livro desmembrado. Palavra a palavra, revendo frases, articulava um sentido, tentava descobrir uma significação. Por vezes o incompreensível ocupava o seu lugar, desfazendo-lhe a laboriosa construção. Matraqueando teclas, folheando dicionários, hesitando em gramáticas. Por vezes dormitava na ânsia de dormir. Eis o tradutor. 
Chegara a casa vindo de profunda desolação. Uma fímbria de frio surgiu-lhe pelas frinchas da janela que era da vida o modo de a viver. Cada vez mais páginas pareciam amontoar-se por traduzir, cada vez mais o mundo lhe parecia intraduzível. 
Houve uma manhã em que se entendeu finalmente com a língua estrangeira. Cegara e o mundo escrito tornou-se por igual incompreensível. 


Paulo Braccini
enfim! é o que tem pra hoje...

19 comentários:

  1. a gte ta sempre tentando entender o mundo a nossa volta.

    será possível?

    ResponderExcluir
  2. lindo texto mas deveras triste não?

    beijos

    ResponderExcluir
  3. Acho que a brisa da janela o fez 'enxergar' outra perspectiva de vida. A 'cegueira' foi curada.
    Bjus e ótima quinta-feira pra todos.

    ResponderExcluir
  4. Uau!

    Intenso, não? Gostei!

    bj, Paulão!

    ResponderExcluir
  5. como eu sou tradutor, me vi totalmente no texto...

    ResponderExcluir
  6. Triste. Porém sensato. Coerente e pra lá de verdadeiro.

    Gostei!

    Se cuida, Paulo!

    Abraço.

    ResponderExcluir
  7. pra mim, "tradutor" será sempre o amante da Menina Má...o personagem grudou na minha cabeça, virou estereótipo. é provável que Freud explique isso também.
    venho sempre aqui e me delicio com seus post. profundos, às vezes com um toque ácido...sempre humanos, sempre.
    beijos e obrigada pelo carinho de sempre.

    ResponderExcluir
  8. Conosco Paulo é assim. As vezes temos muitas dificuldades de entender o que nos é apresentado. A mente humana é dissonante.

    Bjs.

    ResponderExcluir
  9. ai ai
    tantas vezes já passei por esta sensação de ter me perdido na tradução...

    ResponderExcluir
  10. Em nome de nossa dor, eu exijo um tradutor, alguém de carne e osso. Alguém que se faça entender um pouco...

    ResponderExcluir
  11. Acho que se quer ainda descobri que em idioma está escrita a vida... quanto mais a traduzi-la!!!

    ***

    umBeijo!


    ;-D

    ResponderExcluir
  12. Fartou-se de compreensões.

    oO

    Beijos.

    ℓυηα

    ResponderExcluir
  13. É isso, livros são uma delícia, por vezes, o inferno.. Bj

    ResponderExcluir
  14. Que fim trágico.

    E lá vai o pobre coitado ter esse trabalhão todo de novo pra aprender braile...

    Beijos Paulo!

    ResponderExcluir
  15. Cheguei a conclusão q não dá pra ficar tentando entender tudo não!
    O negócio é aproveitar sem entender muito mesmo!!
    Abraçoooo!

    ResponderExcluir

então! obrigado pela visita e apareça mais, sempre teremos emoções para partilhar.

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin